Леон Бискупски
Leksykon biograficzny środowiska kaszubskiego • Kashubian biographical lexicon
Писац чланка: Душан-Владислав Пажђерски
Леон Бискупски (Leon Biskupski, псеуд. Aleksander Berka, 1848-1893), пољ. филолог, наставник, лексикограф, кашуболог.
Биографија
Студирао је филологију у Вроцлаву (тамо где је предавања из словенске филологије, 20 година раније, слушао оснивач кашупске идеје → Ф. Цејнова) и активно деловао у раду тамошњег Словенског књижевног друштва (1867-1870), држећи предавања на филолошке теме. Године 1868. држи похвални говор у част педесете годишњице од одбране доктората свог професора и иницијатора славистичких активности у Вроцлаву и вроцлавском универзитетском средишту – Чеха Ј. Пуркињеа (→). Пошто је услед материјалних неприлика прекинуо студирање, предаје пољски приватно и, како се испоставило, све до саме смрти (1882-1893), у гимназији у кашупском граду Хојњице (у тој гимназији су се раније и касније школовали бројни кашупски интелектуалци). Преселивши се у Кашупску Земљу, заинтересовао се за језик Кашуба, о коме 1883. пише докторску дисертацију под насловом Прилог словенској дијалектологији. Говор бродничких Кашуба из Кошћежинског среза (Источна Пруска). Фонологија, у којој покушава да докаже да кашупски представља пољски дијалекат, на чију је фонетику велики утицај имао доњонемачки дијалекат. Та студија је, после радова Ф. Цејнове, први научни рад о кашупском језику. Касније (1885) издаје рад о језику полапских Словена (чији је језик сродан кашупском). Године 1891. у 3. тому варшавских „Филолошких радова” (паралелно и као посебан сепарат), појављује се (под псеудонимом А. Берка) друго самостално издање речника кашупског језика: Кашупски упоредни речник, са око 3000 одредница и три кашупске бајке у анексу. Лексику, према сопственим речима, наводи из дела И. Прејса (→), Ф. Цејнове, А. Гиљфердинга (→), Х. Дердовског и сопствених материјала (→). У речнику покушава да одреди етимологију појединих речи. У предговору брани А. Гиљфердинга од критике Г. Поблоцког (→) и полемише са Х. Дердовским о кашупском језику. Године 1892. тај речник добија награду краковске Академије наука, на Конкурсу С. Б. Линдеа.
Дела
- L. Biskupski, Beiträge zur slavischen Dialektologie. I. Die Sprache der Brodnitzer Kaschuben im Kreise Karthaus West-Preussen, H. 1: Die Lautlehre. Abteilung, Leipzig, 1883.
- A. Berka [L. Biskupski], Kaszubski słownik porównawczy, „Prace Filologiczne”, 3/1891, стр. 357-442, 585-690.
- A. Berka [L. Biskupski], Kaszubski słownik porównawczy, Warszawa, 1891.
Литература
- A. Bukowski, Regionalizm kaszubski. Ruch naukowy, literacki i kulturalny. Zarys monografii historycznej, Poznań, 1950, стр. 79-80.
- E. Kamińska, J. Pałkowska, Z historii badań nad gwarami kaszubskimi, „Rocznik Gdański”, 15-16/1956-1957, стр. 342-391.
- A. Bukowski, Biskupski Leon, [y:] Literatura polska. Przewodnik encyklopedyczny, Warszawa, 1984, т. 1, стр. 87.
- J. Szews, Biskupski Leon, [y:] Słownik biograficzny Pomorza Nadwiślańskiego, red. S. Gierszewski, Gdańsk 1992, т. 1 стр. 115.
- J. Treder, Biskupski Leon, [y:] Język kaszubski. Poradnik encyklopedyczny, red. J. Treder, Gdańsk, 2006, стр. 29.
- L. Biskùpsczi, [y:] J. Tréder, Spòdlowô wiédzô ò kaszëbiznie, Gduńsk 2014 (2. попр. и прош. изд.) стр. 109-112.
