Аљександр Димитријевич Дуљиченко — разлика између измена

Извор: Расткопедија
(Дела)
(Дела)
Ред 23: Ред 23:
 
* А. Д. Дуличенко, ''Kashubiana в русской славистике XIX века'', „Вестник ЛГУ”, с. 2: „История, языкознания, литературоведение”, 1/1/1988, стр. 76–79.
 
* А. Д. Дуличенко, ''Kashubiana в русской славистике XIX века'', „Вестник ЛГУ”, с. 2: „История, языкознания, литературоведение”, 1/1/1988, стр. 76–79.
 
* F. Ceynowa, ''Kurze Betrachtungen über die kaβubische Sprache, als Entwurf zur Grammatik'', hg. A. D. Duličenko, W. Lehfeldt, Göttingen, 1998.
 
* F. Ceynowa, ''Kurze Betrachtungen über die kaβubische Sprache, als Entwurf zur Grammatik'', hg. A. D. Duličenko, W. Lehfeldt, Göttingen, 1998.
* ''Из архивных кашубологических находок в Росии. Первая рукописная кашубская грамматика и другие документы XVIII-XIX вв.'', [y:] ''Badania kaszuboznawcze w XX wieku'', red. J. Borzyszkowski, C. Obracht-Prondzyński, 2001, стр. 237-250.
+
* А. Д. Дуличенко, ''Из архивных кашубологических находок в Росии. Первая рукописная кашубская грамматика и другие документы XVIII-XIX вв.'', [y:] ''Badania kaszuboznawcze w XX wieku'', red. J. Borzyszkowski, C. Obracht-Prondzyński, 2001, стр. 237-250.
 
* A. D. Duličenko, ''Manuskript „Kaschuben” aus den 40-er Jahren des XIX. Jahrhunderts von I. I. Sreznjevskij. Originaltext mit Kommentar'', „Cassubia Slavica”, 1/2003, стр. 44-52.
 
* A. D. Duličenko, ''Manuskript „Kaschuben” aus den 40-er Jahren des XIX. Jahrhunderts von I. I. Sreznjevskij. Originaltext mit Kommentar'', „Cassubia Slavica”, 1/2003, стр. 44-52.
 
* А. Д. Дуличенко, ''Кашубский язык'', [y:] ''Языки мира. Славянские языки'', Москва, 2005, стр. 383–403.
 
* А. Д. Дуличенко, ''Кашубский язык'', [y:] ''Языки мира. Славянские языки'', Москва, 2005, стр. 383–403.

Измена од 13. фебруар 2020. у 16:36

Грб Кашуба, Извор слике: Википедија КАШУПСКИ БИОГРАФСКИ ЛЕКСИКОН

Leksykon biograficzny środowiska kaszubskiego • Kashubian biographical lexicon

Писац чланка: Душан-Владислав Пажђерски


Аљександр Димитријевич Дуљиченко (рус. Александр Димитриевич Дуличенко, 1941), руски професор на Универзитету у Тартуу (Естонија), слависта, проучавалац кашупског језика.

Значај за Кашубе

За Кашубе је значајна његова монографија Словенски књижевни микројезици. Питања идентитета и развоја (1981), у којој је, између осталог, описао кашупски језик (стр. 340-409). Од 1981. се бави детаљније кашупским језиком и проналази неколико кашупских рукописа у руским архивима које издаје: И. И. Срезњевски (→) Примедбе о кашупском језику (1997) и истог аутора Рукопис „Kaschuben” из 40. година XIX века. Оригинални текст са коменатарима (2003); К. Антона (→), „Мали кашупски речник” са краја XVIII в. (1998) и, заједно са В. Лефелтом, Ф. Цејнове (→) Кратка разматрања о кашупском језику, као скица за граматику (1998), са опширним коментаром, поређењем са Цејновином граматиком из 1879. године и најобимнијом до сада библиографијом радова Ф. Цејнове. Написао је и радове: Прилог историји етнонима Кашуби и Словињци (1994); Прилог неисцрпном спору о Словињцима и словињском језику (1995); Из архивских кашуболошких открића у Русији. Прва рукописна кашупска граматика и други документи XVIII-XIX в. (2001); у двотомном делу Основе словенске филологије (2011), опширно описује кашупски језик, посебно словињски дијалекат у историјској и савременом перспективи. Кашупски дефинише као самосталан словенски микројезик.

Дела

  • А. Д. Дуличенко, К столетию первой кашубской грамматики, „Ученые записки Тарту ГУ”, 502/1979, стр. 35–42.
  • А. Д. Дуличенко, Славянские литературные микроязыки. Вопросы становления и развития, Таллин, 1981, стр. 340-409.
  • А. Д. Дуличенко, К истории этнонимов кашубы и словинцы, „Slavia Occidentalis”, 51/1994, стр. 29-33.
  • А. Д. Дуличенко?, Do nie wygasającego sporu o Słowińcach i języku słowińskim. К незатухающему спору о словинцах и словинском языке. (Еще один скромный голос)?, „Rocznik Gdański”, 55/1/1995, стр. 83-91.
  • А. Д. Дуличенко, Славянские литературные микроязыки и проблема литературной кашубщины, [y:] Obraz językowy słowiańskiego Pomorza i Łużyc. Pogranicza i kontakty językowe, red. J. Zieniukowa, Warszawa, 1997, стр. 227–246.
  • И. И. Срезневский, Замечания о наречии кашебском, ред. А. Д. Дуличенко, „Известия АН. Серия литература и язык”, 56, 1/1997, стр. 52-60.
  • «Кашебский словарик» конца XVIII века из наследия К.-Г. Антона (в копии И. И. Срезневского 1840 г.), red. А. Д. Дуличенко, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, 34/1998, стр. 129-144.
  • А. Д. Дуличенко, Kashubiana в русской славистике XIX века, „Вестник ЛГУ”, с. 2: „История, языкознания, литературоведение”, 1/1/1988, стр. 76–79.
  • F. Ceynowa, Kurze Betrachtungen über die kaβubische Sprache, als Entwurf zur Grammatik, hg. A. D. Duličenko, W. Lehfeldt, Göttingen, 1998.
  • А. Д. Дуличенко, Из архивных кашубологических находок в Росии. Первая рукописная кашубская грамматика и другие документы XVIII-XIX вв., [y:] Badania kaszuboznawcze w XX wieku, red. J. Borzyszkowski, C. Obracht-Prondzyński, 2001, стр. 237-250.
  • A. D. Duličenko, Manuskript „Kaschuben” aus den 40-er Jahren des XIX. Jahrhunderts von I. I. Sreznjevskij. Originaltext mit Kommentar, „Cassubia Slavica”, 1/2003, стр. 44-52.
  • А. Д. Дуличенко, Кашубский язык, [y:] Языки мира. Славянские языки, Москва, 2005, стр. 383–403.
  • A. D. Duličenko, Une page de l’histoire de la germanisation des slaves. Les Slovinces de Poméranie. „Slavica Occitania”, 20/2005, стр. 185–192.
  • А. Д. Дуличенко, Основы словянской филологии, t. 1-2, Opole, 2011.

Литература

Препоручени линкови